Казак ехал за Дунай. Аудиозапись перевода
ФРАГМЕНТ ТЕКСТА ПЕРЕВОДА:
Казак ехал за Дунай,
сказал девице: ««Прощай!
Ты, конёк мой вороненький,
неси да гуляй!»
Постой, постой, мой каза′чек,
твоя девица плачет.
На кого ж ты покидаешь:
только по′думай!
Припев:
Лучше было б, лучше было б не ходить,
лучше было б, лучше было б не любить.
Ещё лучше, ещё лучше и не знать,
чем теперь, чем теперь забывать.
ПРИНЯТЫЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ НАРОДНОЙ ПЕСНИ ТЕКСТ ПЕРВОИСТОЧНИКА:
Їхав козак за Дунай, сказав: «Дівчино, прощай!
Ти, конику вороненький, неси та гуляй!»
Постій, постій, мій козаче, твоя дівчина плаче,
На кого ж ти покидаєш — тільки подумай.
Лучше було б, лучше було б не ходить,
Лучше було б, лучше було б не любить,
Лучше було б, лучше було б та й не знать,
Чим тепер, чим тепер забувать.
Вийшла, руки заломавши і тяженько заплакавши:
«Як ти мене покидаєш – тільки подумай!»
«Білих ручок не ламай, ясних очок не стирай;
Мене з війни із славою к собі дожидай».
Лучше було б, лучше було б не ходить,
Лучше було б, лучше було б не любить,
Лучше було б, лучше було б та й не знать,
Чим тепер, чим тепер забувать.
«Не хочу я нічого, тільки тебе одного;
Ти будь здоров, мій миленький, а все пропадай».
Свиснув козак на коня: «Оставайся здорова!
Як не згину, то вернуся через три года!»
Лучше було б, лучше було б не ходить,
Лучше було б, лучше було б не любить,
Лучше було б, лучше було б та й не знать,
Чим тепер, чим тепер забувать.
ФРАГМЕНТ АУДИОЗАПИСИ АВТОРСКОГО ВОКАЛЬНОГО ИСПОЛНЕНИЯ ПЕРЕВОДА:
Приобретайте полные аудиозаписи авторских песен и романсов по низким ценам. Удобная оплата онлайн через Яндекс.Кассу, оперативная отправка покупателю товара – интеллектуального продукта в виде файла MP3, путём его скачивания.
Рекомендуемая аудиозапись вокально-инструментального исполнения первоисточника перевода:
Поделиться