Плакучая гитара. Аудиозапись перевода - Копии аудиозаписей авторских вокальных исполнений авторских поэтических переводов на русский украинских песен и оперных произведений - Поэзия и вокал Дмитрия Журавко

Плакучая гитара. Аудиозапись перевода

300

В наличии

ФРАГМЕНТ ТЕКСТА ПЕРЕВОДА:

Пруд застыл, не колышутся ветви,
ветерок в верболозах уснул…
(дважды:)
Где-то плача играла гитара:
там дивчи′на встречала весну.

Далеко ты, мой милый, уедешь,
далеко от родного села.
(дважды:)
Из-за тучи мне месяц не скажет,
что другая любимой была.

ПРИНЯТЫЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ НАРОДНОЙ ПЕСНИ ТЕКСТ ПЕРВОИСТОЧНИКА:

Спить ставок, не колишуться віти,
вітерець в верболозах заснув…
(двічі:)
Десь заграла плакуча гітара:
там дівчина стрічала весну.

Ти поїдеш, мій милий, далеко,
так далеко від мо′го села.
(двічі:)
І не скаже той місяць з-за хмари,
що у тебе кохана була.

Де ти їдеш — мене покидаєш,
залишаєш над ста′вом одну.
(двічі:)
І ніколи мене не згадаєш,
а з другою зустрінеш весну.

Ой не плач, не журися, дівчино,
ой не плач, не сумуй, не ридай:
(двічі:)
через рік, як цвістиме калина,
в тихий вечір мене зустрічай.

Ось прийшла довгождана хвилина
і прийшла довгождана пора.
(двічі:)
І дівчина прийшла до калини,
а мило′го нема та й нема.

Ой нема, ой нема, та й не буде,
бо така вже дівоча судьба…
(двічі:)
Треба знати, як хлопців кохати
і як вірити в їхні слова.

ФРАГМЕНТ АУДИОЗАПИСИ АВТОРСКОГО ВОКАЛЬНОГО ИСПОЛНЕНИЯ ПЕРЕВОДА:

Приобретайте полные аудиозаписи авторских песен и романсов по низким ценам. Удобная оплата онлайн через Яндекс.Кассу, оперативная отправка покупателю товара – интеллектуального продукта в виде файла MP3, путём его скачивания.

Рекомендуемая аудиозапись вокально-инструментального исполнения первоисточника перевода:

https://power.gybka.com/song/19621007/Gurt_Ekspres_-_Plakucha_g_tara_muz._sl._-_narodn/

Поделиться