Стоит гора высокая. Текст перевода - Копии текстов авторских поэтических переводов на русский украинских песен и оперных произведений - Поэзия и вокал Дмитрия Журавко

Стоит гора высокая. Текст перевода

100

В наличии

ФРАГМЕНТ ТЕКСТА ПЕРЕВОДА:

Стоит гора высокая,
а под горою гай:
зелёный гай, густой-густой,
как будто вправду, рай…

Под гаем вьётся реченька,
как стёклышко, блестит,
долиною широкою
бежит она, бежит…

Приобретайте тексты переводов песен по низким ценам. Удобная оплата онлайн через Яндекс.Кассу, оперативная отправка покупателю товара — интеллектуального продукта в виде файла PDF, путём его скачивания.

ПРИНЯТЫЙ ПРИ ПЕРЕВОДЕ НАРОДНОЙ ПЕСНИ ТЕКСТ ПЕРВОИСТОЧНИКА:

Стоїть гора високая,
попід горою гай:
зелений гай, густесенький,
неначе справді, рай…

Під гаєм в′ється річенька,
як скло вона блищить,
долиною широкою
кудись вона біжить…

Край берега, у затишку,
прив′язані човни:
там три верби схилилися,
мов журяться вони…

Як пройде боже літечко,
настануть холода,
посиплеться з них листячко
та й понесе вода…

До тебе, люба річенька,
ще вернеться весна…
А молодість не вернеться,
не вернеться вона…

ФРАГМЕНТ АУДИОЗАПИСИ АВТОРСКОГО ВОКАЛЬНОГО ИСПОЛНЕНИЯ ПЕРЕВОДА:

Для получения полной аудиозаписи смотрите следующий раздел каталога.

Рекомендуемая аудиозапись вокально-инструментального исполнения первоисточника перевода:

https://power.gybka.com/song/1383254/Anatolij_Solovyanenko_-_Stoit_gora_vysokaya/

Поделиться